quinta-feira, 29 de outubro de 2009
Astérix et Obélix: 50 ans !!!!
Mes amours, vous allez bien ? Com certeza conhecem, já leram ou ouviram falar desta história em quadrinhos fantástica e muitíssimo bem escrita e ilustrada por respectivamente René Goscinny (1927-1977 ) e Albert Uderzo (1927) . É isso mesmo que está pensando, Goscinny também criou Le Petit Nicolas (do qual já falamos aqui) entre outras obras. Infelizmente, uma parada cardíaca o levou prematuramente, mas que herança nos deixou. Adoro ler suas histórias, Astérix, Obélix, Abraracourcix, Panoramix, Idéfix são personagens muito queridos e attachants.Neste vídeo , vocês poderão ver e ouvir os dois autores falarem da sua criação. Encore une excellente occasion d' entendre la langue de notre coeur , la langue française.Je vous répète, faites un effort, je sais que votre journée est bien chargée, mais regardez des films en français avec des sous-titres en français, entendez des chansons, lisez, lisez, lisez, si possible à haute voix. C' est vraiment une belle langue. http://www.ina.fr/art-et-culture/litterature/video/I07233225/rene-goscinny-et-albert-uderzo-a-propos-de-leur-collaboration-sur-asterix.fr.html
sexta-feira, 23 de outubro de 2009
Encore une caricature de Wiaz du Nouvel Obs
Mes amours, c' est pour encore vous amuser ce soir de vendredi... esta charge ou caricature en français podemos dizer que tem um certo humor negro...mas é bem criativa e engraçada. É sobre o boato da suposta ligação entre o ex-presidente francês Valéry Giscard d' Estaing e a princesa Diana, quando ainda era princesa... Un cancan, un potin...
Amusez-vous ! Divirtam-se !
Na revista "Le nouvel observateur" dont je vous conseille la lecture, publica charges muito inteligentes e sagazes. Como os nossos excelentes Ique e Chico Caruso. Esta que vocês vão ver diz respeito à gripe suína ou grippe porcine en français.
Belle (très) publicité argentine
Mes amours, j' ai beaucoup aimé cette publicité. É das Aerolineas argentinas, com aquele ator mirim, Rodrigo Noya, que fez o filme Valentim. Excelente e tocante filme. Uma obra-prima. Anotei uma das muitas reflexões que ele faz:
"Não sei, há pessoas que têm tudo e não aproveitam. Há pessoas que parece que não vivem, ou que a vida não lhe é útil." Preciso dizer mais ?
Vejam o filme logo que puderem. E esta publicidade agora, maintenant : que delicadeza, que criatividade, e...para dizer a verdade, quem não gostaria de ter feito a mesma coisa que ele, para poder realizar o sonho de ir onde nos dá tanto prazer...É uma pena que não seja falado em francês...mas, é a velha história de que nem tudo é perfeito.http://br.youtube.com/watch?v=5b19izPaox8
quinta-feira, 22 de outubro de 2009
Allons à Paris, mes amours !!
Vamos a Paris e vamos de Ferrari ! Très chic, n' est-ce pas ?http://www.youtube.com/watch?v=VZ7AjQerDLg
domingo, 18 de outubro de 2009
Tu sais je vais t' aimer
Mes amours, mais uma bela canção brasileira mas com uma versão de Henri Salvador. Quem fez a letra e a música é só primeiro time, Vinicius de Moraes e Tom Jobim. Já é linda em português. Em francês,ficou só perfeita . Certas pessoas não deveriam morrer nunca. Que desperdício, vous ne trouvez pas ?http://www.youtube.com/watch?v=dP6NpsuoOjM
Tu sais, je vais t' aimer
même sans ta présence
je vais t' aimer,
même sans espérance
je vais t' aimer
tous les jours de ma vie.
Dans mes poèmes, je t' écrirai
c' est toi que j' aime
c' est toi que j' aimerai
tous les jours de ma vie.
Eu sei que vou chorar,
a cada ausência tua
eu vou chorar
mas cada volta tua há de apagar
o que esta tua ausência me causou.
Eu sei que vou sofrer
a eterna desventura de viver
a espera de viver ao lado teu
por toda minha vida
Tu sais je vais pleurer
quand tu t' éloigneras
je vais pleurer
mais tu reviendras et j' oublierai
la douleur de mes nuits.
Tu sais je souffrirai
à chaque instant d' attendre
je souffrirai.
mais quand tu seras là
je renaitrai
tous les jours de ma vie
por toda minha vida.
sexta-feira, 16 de outubro de 2009
La nuit de mon amour ( A noite do meu bem )
Mes amis, mes chers amis, allons chanter !! Ça fait du bien !! Toujours ! A música que vão ouvir foi composta por Dolores Duran (1930-1959) e é belíssima. Dolores foi uma das maiores representantes do samba - canção brasileiro, apesar de ter partido tão jovem... Vou colocar para vocês seguirem a letra em francês , versão assinada por Pierre Barouh (" Un homme et une femme" ). Sei que vão gostar. Cantem com Bia Krieger, excelente cantora brasileira (que divide sua vida entre a França e o Québec) e faz sucesso com sua bela voz e suas adaptações de músicas de Chico Buarque , Caetano, Baden, Vinicius... Só primeira classe ! La crème de la crème !http://www.youtube.com/watch?v=R9KTzh8wM-g
Ce soir, je veux trouver la rose la plus belle
et la première étoile qui m' appelle
pour mieux fêter la nuit de mon amour.
Ce soir, je veux la paix des enfants qui s' endorment,
je veux l' écho d' une vie qui se forme
pour mieux fêter la nuit de mon amour.
Je veux toute la joie d' un voilier qui s' élance
et l' abandon d' une main qui s' avance
vers la chaleur d' une étreinte d' amour.
Ce soir, je voudrais toute la beauté du monde
pour que cette nuit soit la plus profonde
puisqu' elle sera la nuit de mon amour.
Pourtant, ces joies soudain me semblent incertaines
Je ne peux croire qu' elle se révèle
cette espérance qui me vient de toi.
Comme cet amour me tarde à venir
tant que je ne sais comment retenir
Cette tendresse que je veux offrir.
terça-feira, 13 de outubro de 2009
Assistez ! C' est contagieux !
Quelquefois je pense que c' est ça qui nous manque: du rire ! Mais quelquefois aussi je pense qu' il faut se révolter, ne pas accepter toutes ces erreurs que nous voyons et supportons autour de nous ! Dans le milieu politique, tout l' argent dépensé inutilement tandis que les hôpitaux, les écoles, les pauvres gens qui reçoivent l' insultant salaire minimum, des enfants qui n' ont rien à manger chez eux, c' est vraiment dégueulasse ce que le gouvernement fait avec notre argent, tellement d' impôts pour rien, pour rien du tout !!! Quand je vous propose de rire ce n' est pas de l' aliénation, non et non !! C' est seulement pour décontracter un peu , on travaille beaucoup, on est fatigué, on a , donc, besoin d' une détente, on mérite une vraie et bonne détente, tout le monde ensemble dans le métro, à la maison, dans notre lieu de travail. http://www.wikio.fr/video/1062606
sábado, 3 de outubro de 2009
" Les choristes" :j' adore !
Mes amours, je vous ai déjà cité comme un de mes films préférés "Les Choristes " ou a Voz do Coração em português. É um filme realmente especial pois, na minha opinião, mostra como podemos acreditar no aluno ou na criança ou no filho , como podemos ver além dele toda a sua capacidade que por vezes está oculta, é a velha e querida história do Saint - Éxupéry: só se vê bem com o coração, o essencial está escondido. E o personagem interpretado por Gérard Jugnot mostra exatamente isso: é dever dos pais , professores, parentes mais próximos descobrirem como Michelangelo Buonarroti intuía que daquela pedra informe de mármore poderia surgir uma Pietà, um David, um Moisés. Cliquem abaixo e ouvirão uma das belas canções do filme que se chama Cerf Volant ou pipa.Vejam o filme com atenção e com o coração atento.http://www.youtube.com/watch?v=2lw1LdpmffM
A letra diz assim:
Cerf volant/ volant au vent/ ne t' arrête pas/ vers la mer/ haut dans les airs/ un enfant te voit/ voyage insolent/ troubles enivrants/ amours innocentes / suivent ta voie/ Cerf volant/ volant au vent/ vers la mer/ haut dans les airs/ un enfant te voit/ et dans la tourmente/ tes ailes triomphantes/ n' oublie pas de revenir / vers moi.
Pipa/voando ao vento/não pare/em dirção ao mar/alta nos ares/uma criança a vê/viagem ousada/perturbações embriagadoras/amores inocentes/seguem seu caminho/pipa/voando ao vento/em direção ao mar/alta nos ares/uma criança a vê/e na tormenta/suas asas triunfantes/não esqueça de voltar para mim.
Pierre-Auguste Renoir
http://www.lefigaro.fr/arts-expositions/2009/09/23/03015-20090923ARTWWW00563-presentation-renoir.php